and by night in a pillar of fire, to give them light; to go by day and night:
22
He took not away the
pillar of the cloud by day, nor the pillar of fire by night,
from
before the people.
CHAPTER 14
And the L
ORD
spake unto Moses, saying,
2
Speak unto the children of Israel, that they turn and
encamp before Pi-hahiroth, between Migdol and the sea, over against Baal-zephon: before it shall
ye encamp by the sea.
3
For Pharaoh will say of the children of Israel, They
are
entangled in the
land, the wilderness hath shut them in.
4
And I will harden Pharaoh’s heart, that he shall follow
after them; and I will be honoured upon Pharaoh, and upon all his host; that the Egyptians may
know that I
am
the L
ORD
. And they did so.
5
And it was told the king of Egypt that the people fled: and the heart of Pharaoh and of his
servants was turned against the people, and they said, Why have we done this, that we have let
Israel go from serving us?
6
And he made ready his chariot, and took his people with him:
7
And
he took six hundred chosen chariots, and all the chariots of Egypt, and captains over every one of
them.
8
And the L
ORD
hardened the heart of Pharaoh king of Egypt, and he pursued after the children
of Israel: and the children of Israel went out with an high hand.
9
But the Egyptians pursued after
them, all the horses
and
chariots of Pharaoh, and his horsemen, and his army, and overtook them
encamping by the sea, beside Pi-hahiroth, before Baal-zephon.
10
And when Pharaoh drew nigh, the children of Israel lifted up their eyes, and, behold, the
Egyptians marched after them; and they were sore afraid: and the children of Israel cried out unto
the L
ORD
.
11
And they said unto Moses, Because
there were
no graves in Egypt, hast thou taken us
away to die in the wilderness? wherefore hast thou dealt thus with us, to carry us forth out of Egypt?
12
Is
not this the word that we did tell thee in Egypt, saying, Let us alone, that we may serve the
Egyptians? For
it had been
better for us to serve the Egyptians, than that we should die in the
wilderness.
13
And Moses said unto the people, Fear ye not, stand still, and see the salvation of the L
ORD
,
which he will shew to you to day: for the Egyptians whom ye have seen to day, ye shall see them
again no more for ever.
14
The L
ORD
shall fight for you, and ye shall hold your peace.
15
And the L
ORD
said unto Moses, Wherefore criest thou unto me? speak unto the children of
Israel, that they go forward:
16
But lift thou up thy rod, and stretch out thine hand over the sea, and
divide it: and the children of Israel shall go on dry
ground
through the midst of the sea.
17
And I,
behold, I will harden the hearts of the Egyptians, and they shall follow them: and I will get me
honour upon Pharaoh, and upon all his host, upon his chariots, and upon his horsemen.
18
And the
Egyptians shall know that I
am
the L
ORD
, when I have gotten me honour upon Pharaoh, upon his
chariots, and upon his horsemen.
101
KJV Bible